El Museo Británico ha dejado de utilizar la palabra 'momia' para describir los restos de los antiguos egipcios, argumentando que se trata de un término irrespetuoso y ofensivo, según informa el Daily Mail.
La frase que ahora se considera políticamente aceptable es "persona momificada" o "restos momificados".
La palabra 'momia' no es incorrecta, pero es deshumanizante, mientras que usar el término 'persona momificada' alienta a nuestros visitantes a pensar en el individuo
El Great North Museum de Newcastle ha dicho que también rechaza el uso de la palabra 'momia' para referirse a los restos de Irtyru, una mujer que vivió alrededor del año 600 antes de Cristo, "para reconocer así la historia de la explotación colonial y darle el respeto que se merece".
Nos referimos a personas, no a objetos
"Cuando sabemos el nombre de un individuo, lo usamos, de lo contrario, usamos 'hombre, mujer, niño, niña o persona momificado' porque nos referimos a personas, no a objetos" asegura una portavoz de los Museos Nacionales de Escocia en Edimburgo.
Jo Anderson, del Great North Museum, asegura que "las leyendas sobre la maldición de la momia y las películas que retratan monstruos sobrenaturales... pueden socavar su humanidad".
El término 'momia' se ha utilizado en inglés desde al menos 1615, aunque algunos dicen que tiene un pasado colonial, ya que deriva de la palabra árabe 'mummiya', que significa 'betún', que se usaba como sustancia de embalsamamiento.